Jonathan Gresty: „Knechtovej piesne si v Anglicku mýlili s Tori Amos“

Pridané: 12.09.2008 | Autor: PeterTarasovic | Pridal: chris

Máloktorá slovenská speváčka sa môže pochváliť podobnými kvalitami ako Katka Knechtová. 
JonathanJonathan

Aj ona sa chce po  úspešných rokoch v skupine Peha vybrať vlastnou cestou.  V najbližších mesiacoch sa chystá vydať svoj prvý sólový album, ktorý sa rozhodla nahrať v angličtine. Tri texty na pripravované CD jej napísal lektor anglického jazyka Jonathan Gresty. Na Slovensko prišiel už v roku 1992, vyučoval angličtinu na gymnáziu v Spišskej Novej Vsi, neskôr v Banskej Bystrici. Vždy ho to však ťahalo na východ, v Bystrici sa oženil a prišiel spolu s manželkou a dvoma deťmi žiť do Prešova.

Okrem pedagogickej práce si sa však  začal angažovať aj v mediálnej sfére.

Medzi rokmi 1997 a 2003 som vysielal v prešovskom lokálnom rádiu Flash dvojhodinovú reláciu „Ebony and Ivory Show“.  Bola to čisto anglická relácia, kde sme spovedali rôzne známe osobnosti, Angličanov pracujúcich v slovenskom šoubiznise ba dokonca aj niekoľkých hokejistov z NHL. Považoval som to viac za spoločenskú udalosť, než za prácu ako takú. . Veľmi som si vážil príležitosť mať svoju vlastnú šou.

Prešovčania si ťa pamätajú ako šarmantného učiteľa slovenčiny z rozhlasového éteru.

Asi rok po skončení „Ebony and Ivory“ sa mi opäť ozval šéf vysielania z Flashka Milan Zimnýkoval. Ponúkol mi veľmi príjemný projekt, volalo sa to „Mor ho!“. V krátkych vstupoch sa tam riešili rôzne zákutia slovenčiny. Malo to veľký úspech, šou sa však skončila spolu s vysielaním rádia Flash v roku 2006. Myslím si, že  ma ľudia viac poznajú z čias, keď sa mi v Tatrách stratil syn. V tej nepríjemnej situácií som bol až nadmieru medializovaný. Dosť veľa ľudí ma pozná preto, že žijem v Prešove už jedenásť rokov. Angažujem sa, z času na čas napíšem do novín, dokonca som napísal aj jednu divadelnú hru. Možno som sa aj vďaka tomu dostal do povedomia.

Spolupracuješ pri príprave sólo albumu Katky Knechtovej. Ako ste sa vy dvaja spoznali?

Učil som na Fakulte humanitných a prírodných vied Prešovskej univerzity a teta Katky Knechtovej mi tam šéfovala. Katka sa chcela zdokonaliť v angličtine, a tak začala chodiť ku mne na konverzácie. Spočiatku sme neriešili žiadne hudobné texty, išlo o čisto konverzačné hodiny.

Bol si teda Katkiným učiteľom. Ako by si zhodnotil jej angličtinu?

Katka je veľmi dobrá študentka. Pracuje sa s ňou príjemne, je veľmi komunikatívna a snaží sa vyjadriť svoju myšlienku, aj keď nie vždy má poruke potrebnú slovnú zásobu. Je to omnoho lepšie, ako keď má niekto fantastickú slovnú zásobu, no nechce, respektíve nevie komunikovať.

Ako sa zrodila vaša profesionálna spolupráca?

Katka sa mi potom asi rok neozvala. Zatelefonovala mi až niekedy pred Vianocami, že spúšťa nový projekt pre Anglicko. Nahrala asi šesť demonahrávok. Opravoval som niektoré gramatické chyby a robil som jej synchronizáciu. K trom piesňam som jej napísal texty. Priniesla mi demá, porozprávali sme sa o hudbe, o nálade ktorú vyvoláva a na základe toho sme sa potom dohodli, o čom piesne budú.

Ako podľa teba na Katku vplýva to, že sa rozišla so skupinou Peha?

Po rozpade Pehy na nej nevidieť žiadny úpadok. Zarazila ma akurát informáciou, že nemôže pozháňať žiadnych hudobníkov.

Ako Katkin spolupracovník poznáš niektoré Katkine skladby už od okamihu ich vzniku. Aká bude podľa teba Knechtovej sólová platňa?

Nový album bude z jednej polovice rockový a z druhej polovice viac-menej klavírny. Veľmi sa mi páči pieseň „Speak Out“. Je to klavírna hudba, veľmi citlivá a intenzívna. Keď som ju pustil komukoľvek v Anglicku, mal pocit že počúva Tori Amos.

Piesne, ktoré si otextoval, sú rockové alebo skôr klavírne?

Moje piesne sú skôr klavírne. V piesni „When The Streets Are Mine“ sa spieva o tom, ako už známy človek nemôže chodiť po meste cez deň, pretože ho ľudia spoznávajú a často obťažujú. Slobodne sa prejde po meste až po zotmení. Vtedy patria ulice jemu, respektíve jej.

Ako si s Katkou rozumiete?

Myslím, že máme s Katkou podobné názory a vkus. Požičiavame si albumy, raz jej prinesiem niečo ja, inokedy mi zase ona vyrazí dych skupinou, ktorú som nikdy predtým nepočul. Dopĺňame sa. Zamýšľal som sa, prečo nechcú interpreti vydávať albumy napríklad v Nemecku, alebo kdekoľvek inde na svete. Británia je pravdepodobne akousi Mekkou pre rock a brit-pop. Asi jej stelesňujem túto hudobnú sféru, ktorej chce byť súčasťou. Spolupráca s Katkou je pre mňa veľmi príjemné spestrenie života.

Ako prebieha príprava Katkinho sólo albumu?

Album by sa mal volať „Zodiac“, v súčasnosti má  Katarína hotových asi 11 – 12 piesní. Demo nahrávky posielala do Anglicka ešte v marci,  vypočuli si ich tam traja producenti, všetci reagovali pozitívne. Katka sa napokon dohodla s jedným, ktorý má na svedomí niekoľko veľmi známych a uznávaných interpretov. Nahrávať sa bude pod jeho vedením v Prahe, tuším už  v októbri.

Vytlačiť Obľúbené Poslať Facebook Digg it Delicious Vybrali.sme

Komentáre